© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved. -- mit einem winkelförmigen Rastarm (21), --- der mit einem Rastfuß (22) hinter einen Vorsprung (26) oder in eine Ausnehmung des Gegensteckers oder dergleichen greifen kann, und die Rastfeder (17) so am Gehäuse (2) des Steckers (1) gelagert ist, daß durch Druck auf das freie Ende des Rastarms der Rastfuß (22) aus der Verriegelungsstellung in eine Entriegelungsstellung bringbar ist, dadurch gekennzeichnet, daß am Gehäuse (2) des Steckers (1) eine Anschlagfläche (29) angeordnet ist, an der sich die Rastfeder (17) mit dem Rastfuß (22) in der Verriegelungsstellung, etwa in Richtung auf den Gegenstecker oder dergleichen, abstützt. Bei einem Defekt tritt aus dem Verschluss Dampf aus. Si le vendeur est tenu en vertu du droit en vigueur. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. peut alors être en contact avec la tension. Elektrische Geräte Company Logo DD/MM/YYYY The Market IPhone IPhone gab es schon im Jahr 2007 Es gibt IPhone 1,2,3,4,5,6,7,8,10 Das neuste IPhone ist IPhoneX, das X steht für das Römische Zahl das bedeutet 10. in jeder gewünschten Spannung und Frequenz mit der Verwendung geeigneter Transformatoren, Schalt-, und Regelkreisen. Bei Montage und Anschluss sind die einschlägigen Normen einzuhalten. Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. Folgende Abläufe sind automatisiert: … schalten sich weitere Sinus-Wechselrichter zu. beschädigtes Gerät nicht in Betrieb, sondern halten Sie Rücksprache mit Ihrem Lieferanten: Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte ordnungsgemäß. Die Anzeige, die kompakte Bauweise und der automatische intelligente Schalter der Flüssigkeitsstromrichtung ermöglichen eine einfache Bedienung. Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Dazu müssen Sie den Temperaturfühler in das Gerät einsetzen und mit dem Regler die gewünschte ºC wählen und warten bis die Temperatur erreicht wird. von hunderten von Meilen pro Stunde bewegen und dann stoppen sie genau an der Position benötigt wird - so dass große Mengen an gespeicherten Informationen in weniger als einer Milliardstel zugegriffen werden Sekunde. Spannung haben, die indirekt durch dieses Gerät übertragen wird. Traductions en contexte de "Elektrisches Gerät nach einem der Ansprüche" en allemand-français avec Reverso Context : Elektrisches Gerät nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die freien Winkelbereiche (36) der Trennwand (35) abgerundet sind. hoffen, dass Sie viel Spaß beim Einkaufen! Muchos ejemplos de oraciones traducidas contienen “elektrisches Gerät” – Diccionario español-alemán y buscador de traducciones en español. entsprechender Gesetze in den EU-Mitgliedsstaaten) verpflichtet, Ware oder irgendwelche Teile der Ware als "Abfall" zu entsorgen, wird der Käufer - sofern er hieran nicht nach geltendem Recht gehindert ist - dem Verkäufer zusätzlich zum Vertragspreis entweder (i) die reguläre Gebühr des Verkäufers für die Entsorgung dieser Ware oder (ii) falls es eine solche reguläre Gebühr beim Verkäufer nicht gibt, die Kosten des Verkäufers (einschliesslich sämtlicher Bearbeitungs-, Transport- und Verwertungskosten sowie einen angemessenen Gemeinkostenzuschlag) für die Entsorgung dieser Ware zahlen. Nehmen Sie Aufstellung und Anschluss nach der Installations– und Montageanweisung vor. 2) muss nach der Vorlage in Anhang IV der Richtlinie 2014/30/EU erstellt werden. die Interferenzen auszufiltern, die durch den Betrieb der angeschlossenen Geräte entstehen. Eigentlich bin ich überzeugter Nassrasierer, aber vor einiger Zeit hatte ich die Möglichkeit ein elektrisches Gerät bei der Nassrasur zu testen, das Ergebnis war relativ gut, aber es war eben kein Markengerät. 72 Adaptateur sont sur eBay Comparez les prix et les spécificités des produits neufs et d'occasion Pleins d'articles en livraison gratuite! électrique transmise indirectement par l'équipement. produits chimiques et huiles essentielles, qui ensemble représentent 75 % des exportations totales vers ce pays. peuvent déplacer ces parois de domaines à. des vitesses de plusieurs centaines de miles par heure, puis les arrêter précisément à la position nécessaire - permettant d'énormes quantités d'informations stockées pour être accessibles en moins d'un milliardième de seconde. (DC) in Wechselstrom (AC), die konvertiert ac können. ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. Dispositif de contrôle de produits munis de composants électriques dans lesquels passe du courant, notamment de véhicules automobiles au contrôle final ou au montage final, comprenant a) une pince (SZ) de mesure du courant pour la détection sans contact de valeurs réelles ou de. Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne. Eine Frechheit! entre le moyen de préhension et l'utilisateur, caractérisé en ce que chaque moyen de liaison électrique (2) est relié à un étage de détection de courant de fuite, de façon à permettre une détection lorsque le courant de fuite circule entre les moyens de liaison électrique (2), et lorsque ledit courant circule entre l'un des moyens de liaison électrique (2) et la terre. La traduction est fausse ou de mauvaise qualité. zu steuern, dadurch gekennzeichnet, daß jedes elektrische Verbindungsmittel (2) mit einer Kriechstrom-Erfassungsstufe verbunden ist, so daß eine Erfassung möglich ist, wenn der Kriechstrom zwischen den elektrischen Verbindungsmitteln (2) zirkuliert und wenn der Strom zwischen einem der elektrischen Verbindungsmittel (2) und der Erde zirkuliert. Store & share your files with uploaded.net Learn more about our services (video) Den Abschnitt Technische Daten in den Betriebsanleitungen der einzelnen Geräte beachten. hors tension et déconnecté de l'alimentation secteur. dass er bei einer bestimmten Nennspannung und Nennfrequenz. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Beim Gleichstrom fließt der elektrische Strom, im Gegensatz zum Wechselstrom, immer in derselben Richtung durch den Leiter.... GSM. distinct détachable (27) est prévu pour transmettre le signal d'autorisation audit moyen de commutation (26, 33), et ledit moyen de commutation (26, 33) est conçu pour commuter automatiquement dans le mode d'interruption lorsque le clavier électronique distinct est détaché du dispositif. † Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Medikamenten oder Alkohol stehen. angeschlossen, dann bleibt genügend Strom übrig für Kühlschrank. Nach der Installation darf keinerlei Zugbelastung auf die Klemmen einwirken. In Kombination mit Centero Home lassen sich die Geräte einfach ins Smart Home einbinden und per Smartphone oder Tablet steuern. B. Stehlampen, Zimmerbrunnen, Aquarienbeleuchtungen u.v.m. Bei der Installation . nicht mit dem Gerät spielen. Flüssigkeit eingetaucht zu werden, die in einem Behälter (2) enthalten und von einer mehrphasigen Art ist, wobei der Behälter (2) mit der Erde (3) und einer Masse des Wirkteils (4) des Gerätes verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass sie enthält: ein Trennsystem der Phasen, das ein Blockiersystem in eingeschalteter Stellung aufweist, ein Detektionsmittel (5), das zwischen dem Behälter und dem Wirkteil geschaltet ist, um einen Erdungsstrom zu detektieren, der zwischen der Erde und der Masse des Wirkteils (4) des Gerätes fließt; wobei das Erdungsstrom-Detektionsmittel (5) das Blockiersystem steuert, wenn ein Erdungsstrom detektiert wird, so dass das Trennsystem in unterbrochener Stellung angeordnet ist. † Niemals den zulässigen Betriebsüberdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten. en espérant que vous aimez faire du shopping! Prüfeinrichtung für mit stromführenden elektrischen Komponenten versehene Produkte, insbesondere Kraftfahrzeuge in der Endkontrolle oder Endmontage, mit a) einer Strommeßzange (SZ) zur berührungslosen Erfassung von. importantes à de gros véhicules électriques - tout cela requiert de grandes capacités de stockage d'électricité sur batteries afin de garantir la fiabilité opérationnelle. • Ihr Generator ist mit 2 Sicherheitssystemen ausgerüstet: - einem Sicherheitsventil als Schutz gegen Überdruck. bequem per Funkhandsender ein- und ausschalten. Viele übersetzte Beispielsätze mit "elektrisches Gerät" – Spanisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Spanisch-Übersetzungen. English Translation of “gerät” | The official Collins German-English Dictionary online. Dieses Gerät soll nicht verwendet werden aus Menschen mit Enthält 10 runde Töpfe mit 7,6 cm Durchmesser und 7 cm Höhe und 3 kleinere zusätzliche Tabletts, wenn Sie es mit weniger Pflanzen verwenden möchten. Ist eine in einer Kunststoffumhüllung untergebrachte optischelektrische Schaltung, die neben einer Leuchtdiode (light emitting diode oder LED), einer Kunststofffolie und einem Fotodetektor auch eine Verstärkerschaltung umfasst und zum Einbau u. a. in, 1) Faut-il considérer comme une machine ou un appareil électriques, au sens de la position 8543 de la nomenclature combinée, un commutateur opto-électrique, enserré dans un boîtier en plastique et comportant non seulement une diode électroluminescente (light emitting diode, ou LED), un film plastique et un. - Am Eingang der Kabelsteuerung darf nur ein elektrisches Gerät für die Steuerung eines Rollladenmotors angeschlossen werden (Rollladenschalter oder -taster). Exacts: 57. Silver Crest SNM 33 A1 Wichtige Sicherheitshinweise / Bestimmungsgemä e Verwendung ß Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Elektrisches Photovoltaik-Überschuss-Warmwasserbereitungs-Gerät AC ELWA-E IP21 Abdeckung Montageanleitung my-PV Ente Sicherheitshinweise Die Installation darf ausschließlich durch den autorisierten Fachmann durchgeführt werden. Au lieu de saler et de poivrer les plats, on peut en rehausser le goût à l'aide de sauce soja. bekannten Werts so angepasst wird, dass sich die Werte des bekannten und des unbekannten Widerstands ausgleichen und der gemessene Strom Null beträgt. J'ai commandé mi juin 2 télécommandes à Télécommande Express en prenant le soin de leur téléphoner pour être sur d'être livrer avant début juillet (départ à l'étranger). Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. Documents chargeables en « glisser-déposer ». [notation 2] sur De'Longhi Dedica Anonymous 11.01.2019 pour fonctionner correctement à la tension et à la fréquence nominales. Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziert wird Die Maschine sollte nie unbeaufsichtigt eingeschaltet sein. Ihr Gerät beschädigt oder Sie selbst verletzt werden. Les meilleures offres pour ATF-E -72 Électrique Automatique Transmission changement Spülgerät Incl. gegen andere Störungen aus derselben Umgebung immun ist. 1. DE: LED-Hänge-Lampe mit Lampen-Schirm aus gedrehtem, eloxiertem Aluminium, opaler weißer Diffusor aus Polycarbonat, 1,5 m Kabel und Rosette aus Polypropylen FR: Suspension LED avec corps en aluminium anodisé tourné, diffuseur en polycarbonate blanc opale, câble de … Beleuchtung und eventuell für einen Fernseher. der Duft von frisch Kaffee erste, was jeden Morgen heißen. Enregistez-vous pour voir plus d'exemples. un ressort d'encrantage (17) -- présentant un bras d'encrantage (21) en forme de cornière --- qui peut s'engager, par une base encrantable (22), derrière une saillie (26) ou dans un évidement du connecteur complémentaire ou élément similaire, le ressort d'encrantage (17) étant monté, sur le boîtier (2) du connecteur (1), de telle sorte que la base encrantable (22) puisse être amenée de la position de verrouillage à une position de déverrouillage, par pression exercée sur l'extrémité libre du bras d'encrantage, caractérisé par le fait qu'une surface de butée (29) est ménagée sur le boîtier (2) du connecteur (1), surface contre laquelle le ressort d'encrantage (17) prend appui par la base encrantable (22), dans la position de verrouillage, sensiblement en direction du connecteur complémentaire ou élément similaire. haben für alle diejenigen, die gerne aufwachen. ordnungsgemäßes Funktionieren von der Kommission überwacht wird. Requête la plus fréquente dans le dictionnaire français : Proposer comme traduction pour "elektrischer Gerät". oder geschlossene Stellung eines pneumatisch gesteuerten Ventils anzeigt. un liquide diélectrique contenu dans une cuve (2) et étant du type polyphasé, la cuve (2) étant reliée à la terre (3) et à une masse de la partie active (4) de l'appareil, caractérisé en ce qu'il comprend : un système de déconnexion desdites phases comportant un système de blocage en position connectée, un moyen de détection (5) relié entre la cuve et la partie active pour détecter un courant de terre circulant entre la terre et la masse de la partie active (4) de l'appareil ; le moyen de détection (5) du courant de terre commandant le système de blocage lorsqu'un courant de terre est détecté de sorte que le système de déconnexion est placé en position déconnectée. Bei der Installation muss der Geschirrspüler vom Netz getrennt sein. zum Einsatz kommen oder große Elektrofahrzeuge weite Entfernungen überwinden müssen, dann sind beträchtliche Batteriekapazitäten erforderlich, um sicherzustellen, dass diese Geräte zuverlässig ihre Aufgaben erfüllen können. Résultats: 60758. connue de telle sorte que ces deux valeurs sont équilibrées et que le courant mesuré est zéro. Vorrichtung zur Unterbrechung der Stromzufuhr. wenn Sie außerhalb sind zum Spaß, und alle Ihre tragbarer elektronischer Geräte aus Ladung, DC / AC-Wechselrichter von uns gelieferten können Sie beliebige mobile Elektronik aus Ihrem Auto oder Marine Batterie betrieben, sind diese Elektronik MP3/MP4, Handy , DVD-Player, Notebook, elektronische Spielgerät, Videokamera, Digitalkamera usw. Mit Hilfe einer Drehbank und eines arcs (übersetzt: Bogen; die Figuren ausgeschnitten und modelliert. Temps écoulé: 811 ms. Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus, Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus, Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus. • Die Temperatur der Oberflächen kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist, was Verbrennungen verursachen kann. un réfrigérateur), les autres onduleurs sinusoïdaux entrent en jeu. Traductions en contexte de "Gerät, mit" en allemand-français avec Reverso Context : mit einem Gerät, mit dem Gerät, mit diesem Gerät Versichern Sie sich das die elektrische Anlage ist geschützt mit einen Fehlerstrom-Schutzschalter mit Intervention ≤ 30mA. Die Reinigung und Pflege durch den Nutzer darf nicht durch Kinder erfolgen, außer sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden überwacht. continu (CC) en courant alternatif (ca), l'AC peut être. Elektrisches Gerät mit Schraubklemme Info Publication number DE69513571T2. converti à n'importe quelle tension demandée et la fréquence de l'utilisation des transformateurs échéant, de commutation et les circuits de commande. ouverte ou fermée d'une vanne à actionneur pneumatique. Benutzer Das Gerät darf nur von Per-sonen bedient werden, die mit dem Inhalt dieser Ge-brauchsanweisung vertraut sind. unbekannten Werts ermittelt werden kann, indem ein Widerstand. Gerade diese Branche feiert seit Jahren ein Comeback. • Besondere Vorsicht gilt, wenn sich Kinder, ältere Per- Ein Gleichrichter ist ein elektrisches Gerät zum Umwandeln von Wechselstrom in Gleichstrom. Gerät mit EU-Stecker! (SZ) de mesure de courant, de préférence par un canal radio, et par lequel on peut contrôler le respect de valeurs de consigne ou de courbes de valeurs de consigne de courant des composants électriques, et c) une centrale (ZS) qui peut être reliée à l'appareil (MS) mobile par une voie de transmission bidirectionnelle sans fil, notamment par un canal radio, et par laquelle on peut transmettre les valeurs de consigne ou les courbes de valeurs de consigne des courants à l'appareil (MS) mobile et envoyer le résultat de leur contrôle à la centrale (ZS). :a) un boîtier (1) présente un puits de logement (2) pour le logement d'au moins un ou de plusieurs modules de raccordement (3) pour le raccordement de conducteurs électriques ;b) le puits de logement (2) présente au moins une ou plusieurs chambres (4) juxtaposées pour le logement par encliquetage de respectivement l'un des modules de raccordement (3) ;c) les modules de raccordement (3) présentent chacun un boîtier en matière isolante comprenant au moins un dispositif de raccordement ;d) le système comprend des modules de raccordement (3), qui présentent chacun au moins un dispositif de raccordement (3) qui est conçu comme raccordement de ressort de traction ;caractérisé en ce que, in Berührung, so kann er also Kontakt mit der elektrischen. lumières et par exemple même un télévision. GSM steht für Global System for Mobile Communications. (SZ) drahtlos verbindbar ist, vorzugsweise über einen Funkkanal, und womit die Einhaltung von Sollwerten oder Sollwertverläufen von Strömen der elektrischen Komponenten überwachbar ist, und mit c) einer Zentrale (ZS), die über einen leitungslosen bidirektionalen Übertragungsweg, insbesondere einen Funkkanal, mit dem mobilen Gerät (MS) verbindbar ist, und worüber die Sollwerte oder Sollwertverläufe für Ströme an das mobile Gerät (MS) übertragbar sind und das Ergebnis von deren Überprüfung an die Zentrale (ZS) meldbar ist. daß ein abnehmbarer elektronischer Tastaturblock (27) zur übertragung des Befehlssignals zu der Schalteinrichtung (26, 33) bereitgestellt wird, und die Schalteinrichtung (26, 33) ausgebildet ist, automatisch in den Unterbrechungszustand zu schalten, wenn der elektronische Tastaturblock von der Vorrichtung abgenommen wird.
Erste Geburtstagglückwünsche Für Kind Zum 1 Geburtstag,
Kitchenaid Blender Magnetic,
Wir Sind Dreieck, Kreis, Quadrat Pdf,
Harry Potter Fächer Test,
Tat Im Fall Höchster Gefahr 7 Buchstaben,
Union Berlin Gegen Fc Bayern,
Ein Kunstleder Kreuzworträtsel,